Archive for the ‘ YouTube ’ Category

Ana Bolena de Rick Wakeman

On 23 May 1533, The Archbishop of Canterbury Thomas Cranmer, sitting in judgment at a special court convened at Dunstable Priory to rule on the validity of King Henry VIII’s marriage to Catherine of Aragon, declared the marriage of Henry and Catherine null and void. Five days later, on 28 May 1533, Cranmer declared the marriage of Henry and Anne Boleyn to be valid.
And then they lived happily ever after… until Anne Boleyn was executed on 19 May 1536…!

Canção de Primavera

Rosa fragrans primula vernalis
servos tuos libera a malis.

Tu glorie, speculum Solis
umbraculum de famulis gaudium
post hoc exsilium.

Ensemble La Reverdie | Album: “Nox-Lux – lumière de vie & tenèbre de mort” (Arcana, 2001).
Manuscript: Oxford, Corpus Christi College, ms B 489.

A Conquista do Paraíso

Banda sonora de Vangelis para o filme “1492 – The Conquest of Paradise”, de Ridley Scott. Venturas e desventuras de Cristóvão Colombo, falecido a 20 de Maio de 1506, protagonista de uma das maiores aventuras dos últimos 500 anos.

Mediae Vox Ensemble – Ave Sponsa et Mater

Pleno de espiritualidade e impregnado de devoção Mariana, o concerto desta noite na Igreja Paroquial de Santo António do Estoril foi dedicado à memória da Professora Maria Helena Pires de Matos (1938-2011), fundadora do Coro Gregoriano de Lisboa.

aba_20130518_mediae-vox-ensemble_estoril

Formado em Junho de 2004, o Mediae Vox Ensemble tem como objectivo o estudo e a interpretação da música sacra medieval. As suas interpretações têm exclusivamente por base e suporte os manuscritos e as notações originais; Composto pelas cantoras e instrumentistas Carolina Figueiredo, Manon Marques, Mariana Moldão e Filipa Taipina, utilizou réplicas de instrumentos da Idade Média e apresentou o seguinte programa:
Ave Generosa, Hildegard von Bingen [1098-1179] – (Wiesbaden, Landesbibliothek , Riesenberg Codex)
Ecce Virgo (Graduale Triplex – Stiftsbibliothek 121)
Puisque Voi La Fleur Novel, Gauthier de Coincy [1178-1236] – Les Miracles de Nostre Dame – Bibliothèque Nationale de France, Départemente de manuscrits, NAF 24541)
Congaudeat (Engelbert Stiftsbibliothek Codex 314)
Hodie aperuit, Hildegard von Bingen [1098-1179] – (Dendermond, St. Pieters & Paulusabdij Cod.9)
Sante Marie Viergene, San Godric di Finchal [1080-1170] – (British Museum Lib., MS Royal 5F)
Hec est mater – Tropo Benedicamus (Engelbert Stiftsbibliothek Codex 314)
Salve Regina (Antiphonale Monasticum)
Rosa Fragrans (Oxoford, Corpus Christi College MS B 489)
Sante Marie Viergene, San Godric di Finchal [1080-1170] – (British Museum Lib., MS Royal 5F)
Prima Cedit Femina (Bamberg, Staatbibl., Ms Lit. 115)
Agnus Dei – Ave Maria – Tropo Agnus Dei (Engelbert Stiftsbibliothek Codex 314)
Ave mutter kuniginne/Ave mater, Oswald von Wolkenstein [1375-1457] – (Engelbert Stiftsbibliothek Codex 314)

Mare Nostrum – Ligação entre Música e História

«Sem os sentidos não há memória e sem a memória não há inteligência.»
Voltaire, A Aventura da Memória e Outros Contos, 1773

Festival Monteverdi – Vivaldi | Concerto Inaugural – 01 Jun 2013
Mare Nostrum – Diálogo entre música veneziana, otomana, árabe-andaluza, sefardita e arménia da bacia do Mediterrâneo
Lior Elmaleh & Irini Derebei (voz) | Hesperion XXI & Jordi Savall

Accordone – Storie di Napoli

Quando menos esperamos, as boas energias vêm ao nosso encontro, ainda que salpicadas de melancolia, como este recente trabalho do Ensemble Accordone – Storie di Napoli (CD Alpha 532, 2012),  uma viagem musical em Nápoles desde o século XVI até ao presente.
Direcção musical de Guido Morin, texto de Salvatore Argenziano, leitura de Marco Beasly e voz de Pino de Vittorio.

Miles Davis – All Blues

A 22 de Abril de 1959, Miles Davis, John Coltrane, Julian “Cannonball” Adderley, Bill Evans, Paul Chambers e Jimy Cobb entravam no estúdio da Columbia, na 30th Street em Nova Iorque, para gravar Flamenco Sketches e All Blues.
Assim se concluía a gravação em Estúdio de Kind of Blue.

Musica Aeterna – Prophetiae Sibyllarum

O universo das Sibilas, a antologia “Prophetiae Sibyllarum” de Orlando di Lasso, os poemas alusivos do historiador e teólogo dominicano Filippo Barbieri, ou, mais prosaicamente, Philippus de Barberiis, as iluminuras de Hans Mielich, pintor da corte de Alberto V da Baviera, e a música de Christoph Willibald Gluck, Gioseffo Zarlino e de autores anónimos.
João Chambers, Musica Aeterna – Emissão de 6 de Abril de 2013

The Pilgrim-Fathers’ Voyage with the ‘Mayflower’

Em meados de 1620, cerca de uma centena de Puritanos inglesesPilgrim Fathers – fretou o navio Mayflower para uma viagem ao Novo Mundo, em busca da liberdade religiosa que lhes era negada pela Igreja Anglicana. Em troca, deveriam trazer peixe, peles e madeira.
Chegados a Cape Cod (Massachusetts) em Novembro, encontraram uma população índia hostil que os obrigou a passar o inverno a bordo, período em que uma epidemia dizimou cerca de metade da tripulação.
A 5 de Abril de 1621, o Mayflower iniciava a viagem de regresso a Inglaterra, com os porões vazios…

Espíritu de Armenia

Armenia es una de las más antiguas civilizaciones cristianas de Oriente y ha sobrevivido de forma milagrosa a una historia convulsa y particularmente trágica. Desde su fundación se encuentra situada, en términos políticos y geográficos, en medio de otras grandes culturas en las que predominan las creencias orientales y musulmanas; y ha experimentado una historia muy dolorosa, salpicada por guerras y matanzas extremas cuyas consecuencias han sido la desaparición de más de la mitad de sus habitantes, el exilio de muchos otros y la pérdida de grandes partes del territorio. A pesar de todo ello,  ha sabido conservar la esencia de sus particularidades nacionales a lo largo de los siglos, empezando por la creación de un alfabeto propio (en 405 por el monje Mesrop Mashtots) y siguiendo por el rico patrimonio arquitectónico que hoy se encuentra disperso más allá de sus territorios actuales. Y, si ese patrimonio tangible es un testimonio de lo más asombroso, también ha conservado un rico patrimonio intangible en el ámbito musical: un repertorio muy rico y diferenciado, pero por desgracia poco conocido (salvo el correspondiente al duduk).
En todas las culturas desarrolladas, la música –representada por ciertos instrumentos y los modos de cantar y tocar que pueden concretizarla– se convierte en el reflejo espiritual más fiel del alma y la historia de los pueblos. De entre todos los instrumentos utilizados en sus antiguas tradiciones musicales, Armenia ha concedido una preferencia particular a un instrumento único, el duduk, hasta el punto de que cabe afirmar que dicho instrumento la define de un modo casi absoluto. En cuanto se escuchan los primeros sones de esos instrumentos (que suelen tocar en dúo), la calidad (casi vocal)  y la suavidad de sus vibraciones nos transportan a un universo poético fuera de lo común y nos arrastran hasta una dimensión íntima y profunda. La música se convierte en un verdadero bálsamo, sensual y espiritual a la vez, capaz de llegarnos directamente al alma y, acariciándola, curar todas las heridas y pesadumbres.
Montserrat Figueras sentía una profunda simpatía y una gran fascinación por esos instrumentos armenios (en especial, por el duduk y la kamancha) y también una gran admiración por las extraordinarias cualidades musicales de nuestros amigos músicos de Armenia. Tras su muerte, hallé un gran consuelo con la escucha de esos maravillosos lamentos para dos duduks y kamanchas, y por eso les pedí que vinieran a las ceremonias que organizamos para despedir a nuestra querida Montserrat. Sus intervenciones musicales llenaron los lugares con los sonidos de otro mundo, pero también con una belleza y una espiritualidad conmovedoras. Tras esos momentos de una emoción tan intensa y bajo el impacto del profundo consuelo que su música me aportaba, se me ocurrió dedicar este singular proyecto a la memoria de Montserrat Figueras y rendir nuestro homenaje personal a un pueblo que tanto ha sufrido en su historia (un sufrimiento que dista hoy de ser plenamente reconocido) y un pueblo que, a pesar de tanto dolor, ha inspirado unas músicas muy llenas de amor y portadoras de paz y armonía. Al mismo tiempo, también quiere ser un sincero homenaje a esos músicos extraordinarios que dedican su vida a mantener viva la memoria de esa antigua cultura.
Como por un maravilloso azar, el queridísimo amigo y gran maestro de la kamancha Gaguik Mouradian, me había ofrecido (ya, en el 2004) diversas antologías de músicas armenias, entre las cuales se encontraba el portentoso Tesauro de melodías armenias publicado en 1982 en Ereván por el musicólogo Nigoghos Tahmizian, donde que encontré los más hermosos ejemplos de ese repertorio, completados luego con las piezas para kamancha y otras para dos duduks propuestas por los amigos músicos armenios. Con la colaboración de otro músico extraordinario y también amigo muy querido, el intérprete de duduk Haig Sarikouyoumdjian, he pasado varios meses de estudio y trabajo cotidiano descifrando los secretos de esas antiguas y bellísimas melodías, escuchando viejas grabaciones  e investigando las claves «secretas» del estilo y el carácter de cada una de esas músicas. Durante estos últimos meses no ha habido noche que no concluyera sin unas horas maravillosas estudiando y disfrutando de la interpretación de esas melodías dotadas de tan poderoso encanto.
Por último, pudimos encontrar las fechas para trabajar juntos y, entre finales de marzo y principios de abril nos reunimos en la maravillosa iglesia colegial de Cardona para grabar todas las piezas elegidas en este homenaje personal y colectivo dedicado al cautivador y elegíaco Espíritu de Armenia. A continuación y gracias la colaboración de Lise Nazarian, otra querida amiga de Armenia, nos dedicamos a la búsqueda y el estudio de los elementos complementarios de la música para la realización del libreto del disco: libros sobre el arte y la historia de Armenia, que encontramos en abundancia gracias a Armen Samuelian y Alice Aslanian, conservadores y animadores de la fabulosa Librairie Orientale, situada en la calle Monsieur le Prince de París, y elección también del especialista J.-P. Mahé para la presentación de un resumen básico sobre el arte y la historia del país. De forma complementaria, Manuel Forcano aportó textos sobre la memoria del Genocidio y la cronología de su historia: una historia que, modestamente, queremos contribuir a mantener viva con la emoción de las músicas de esta grabación.
Sin Emoción no hay Memoria, sin Memoria no hay Justicia, sin Justicia no hay Civilización, y sin Civilización el ser humano no tiene futuro.
JORDI SAVALL
Versalles, 5 de julio del 2012
Traducción: Juan Gabriel López Guix